Рецензия на книгу «Заколдованное ожерелье» — Сакаджавеа Ольга Ташкеева

РУССКИЙ ИНДЕЕЦ – САМЫЙ ПРАВИЛЬНЫЙ ИНДЕЕЦ

 

САКАДЖАВЕА (ЖЕНЩИНА-ПТИЦА).

 «Настоящая индейская» поэтесса Сакаджавеа живет в Москве и носит вполне себе русские имя и фамилию – Ольга Ташкеева. На ее счету сборник лирики «Небо восточное» (2003) и энное количество стихотворных подборок в центральной периодике. Если верить Ольге, в ее родословной действительно есть какие-то индейцы (не то по бабкиной, не то по дедкиной линии).  В общем, всколыхнулась вдруг в русской поэтессе кровь пращуров с американского материка. И получилась книжка стихов про индейцев.

52 страницы сборника формата А6 заполнены очень даже понятной русской тоской-ностальгией по ушедшей эпохе настоящих индейцев. Многие из нас выросли на фильмах с Гойко Митичем:

 

Я зову вас, мудрые шошоны,

Через все века и океаны. 

В океанах – только соль земная,

А века - мимолетящий призрак...

 

Стихи неровные. Есть откровенные удачи и столь же искренние банальности. Иногда они чудовищно пафосны – когда погружены в мифологию коренного населения Америки, но чаще всего просто по-женски лиричны и романтичны. Пытаясь задать единую тональность, особую атмосферу всей подборке, Ташкеева примеривает к индейцам разные поэтики и техники. Пожалуй, неоиндейская поэзия как-то не очень стыкуется с силлабо-тоникой, да еще приправленной славянизмами («Чтобы виждеть звездное небо...»). Не убедительно. Симпатичнее и, если хотите, аутентичнее, когда Сакаджавеа-Ташкеева имитирует наивное письмо:

 

Уловляя веслами стрелы,

Плывет каноэ.

Сквозь туман, по речным отлогам

Стремится к югу.

 

Пусть весла почти разбиты,

Но днище цело,

И плывущие к устью живы,

На радость друг другу.

 

Но более всего мне милее те ташкеевские стихи, в которых поэт позволяет себе трогательное хулиганство, играется с разными поэтическими традициями, перемешивая их до однородной массы. И тем самым работает на резкое понижение общего романтического пафоса сборника: 

 

У могилы отца

Выросла дикая вишня...

Индеец всегда индеец.

 

Чем не индейская хокку?! И, кажется, вообще первый подобный опыт.

А лучший, на мой взгляд, стих сборника – затерявшееся где-то в самой его сердцевине бесшабашное четверостишие без названия:

 

Позвали в Оружейную палату,

Где я была давным-давно когда-то. 

Но головой качаю я в ответ:

Я не пойду – там томагавков нет.

 

По мне, так вот подобные забавные прелестности, будто случайно рассыпанные в книжке, и не дают закрыть «Заколдованное Ожерелье» на полпути к последней 52-й странице. А индейцы... да пусть их! Главное, чтоб стихи были вкусно сделаны. Ольга Ташкеева умеет вкусно, но, кажется, не всегда об этом догадывается.  Экая мелочь!

19.01.2008

Оставить комментарий (потребуется вход)

Другие рецензии этого автора

Оставьте свою рецензию на этот книгу (потребуется вход)



Информация о книге

Автор: Сакаджавеа Ольга Ташкеева

Оригинальное название: Заколдованное ожерелье Книга песен и сказаний

Примечание: М, XXI век 2006 52 с

Год: 2006