Русский Нострадамус Николай Заболоцкий.
В 2006 году литературная и спортивная общественность отмечала 80-летний юбилей знаменитого стихотворения Николая Заболоцкого «Футбол».
Долгое время это стихотворение, насыщенное причудливыми обериутскими образами, зашифрованное, как катрены Нострадамуса, оставалось непонятым, воспринималось, как отвлеченные фантазии поэта.
И только в 2006 году тайна предсказания начала открываться.
Привожу текст полностью:
Ликует форвард на бегу.
Теперь ему какое дело!
Недаром согнуто в дугу
Его стремительное тело.
Как плащ, летит его душа,
Ключица стукается звонко
О перехват его плаща.
Танцует в ухе перепонка,
Танцует в горле виноград,
И шар перелетает ряд.
Его хватают наугад,
Его отравою поят,
Но башмаков железный яд
Ему страшнее во сто крат.
Назад!
Свалились в кучу беки,
Опухшие от сквозняка,
Но к ним через моря и реки,
Просторы, площади, снега,
Расправив пышные доспехи
И накренясь в меридиан,
Несётся шар.
В душе у форварда пожар,
Гремят, как сталь, его колена,
Но уж из горла бьёт фонтан,
Он падает, кричит: «Измена!»
А шар вертится между стен,
Дымится, пучится, хохочет,
Глазок сожмёт: «Спокойной ночи!»
Глазок откроет: «Добрый день!»
И форварда замучить хочет.
Четыре гола пали в ряд,
Над ними трубы не гремят,
Их сосчитал и тряпкой вытер
Меланхолический голкипер
И крикнул ночь. Приходит ночь.
Бренча алмазною заслонкой,
Она вставляет чёрный ключ
В атмосферическую лунку.
Открылся госпиталь. Увы,
Здесь форвард спит без головы.
Над ним два медные копья
Упрямый шар верёвкой вяжут,
С плиты загробная вода
Стекает в ямки вырезные,
И сохнет в горле виноград.
Спи, форвард, задом наперёд!
Спи, бедный форвард!
Над землёю
Заря упала, глубока,
Танцуют девочки с зарёю
У голубого ручейка.
Всё так же вянут на покое
В лиловом домике обои,
Стареет мама с каждым днём...
Спи, бедный форвард!
Мы живём.
Вскоре после написания этого стихотворения Заболоцкий принял участие в создании Обериу (литературного объединения РЕАЛЬНОГО искусства).
И действительно, здесь описываются вполне РЕАЛЬНЫЕ события, произошедшие в Москве 26 марта 2006 года.
А именно - встреча ЦСКА-Шинник во втором туре чемпионата России по футболу, которая закончилась со счетом 5:1 в пользу ЦСКА.
Четыре гола забил бразильский форвард Жо. Это был первый (и пока единственный) «покер» в чемпионатах России – конечно, поэт не мог пройти мимо грядущего события футбольной истории и отразил его в стихах.
Итак:
«форвард» - Жо.
«Недаром согнуто в дугу
Его стремительное тело» - очень точное описание того, как выглядит Жо на поле.
«И шар перелетает ряд» - это гол, забитый со штрафного поверх стенки. Здесь Заболоцкий немного ошибся. Мяч прямым ударом со штрафного Жо забил не в этом матче, а в одном из следующих.
«Его хватают наугад,
…
Но башмаков железный яд
Ему страшнее во сто крат.»
раньше эти слова по ошибке относили к мячу («шару», как называет футбольный мяч Заболоцкий) . На самом деле речь идет о форварде, которого защитники хватают руками и бьют бутсами («железными башмаками») по ногам. Второе страшнее, так как чаще приводит к травмам.
»Свалились в кучу беки» - защитники Шинника были деморализованы.
»Опухшие от сквозняка», устроенного форвардами ЦСКА.
"но к ним через моря и реки" - нападение ЦСКА в основном состоит из легионеров, приехавших из Бразилии.
«В душе у форварда пожар,
Гремят, как сталь, его колена» - по-видимому автор намекает на перелом ноги Жо, случившийся незадолго до переезда в Россию.
«Четыре гола пали в ряд» - это главное событие матча – покер!
«Меланхолический голкипер» – вратарь «Шинника» Сафонов (он и по жизни меланхолический, а тут еще пропустил 5 голов)
«Над ним два медные копья
Упрямый шар верёвкой вяжут» - эта метафора давно разгадана – две штанги и сетка ворот.
«Танцуют девочки с зарёю
У голубого ручейка.» по-видимому самое яркое бразильское воспоминание Жо.
И наконец «мама». Она неспроста упоминается в стихотворении. Накануне матча с Шинником в Москву приехала мама Жо.
Остальные образы стихотворения («виноград», «алмазная заслонка», «ямки вырезные») остаются пока неясными и ждут разгадки.
=======
впечатление: 6 из 10-ти
18.11.2007
Оставьте свою рецензию на этот книгу (потребуется вход)
Комментарии
Нюшка, 18.11.2007
Ассоциируется у меня со стихами из фильма "Выше радуги": http://recensent.ru/film/122/Ну да, можно описать бредово обычную последовательность событий. Меня не задевает.
Оставить комментарий (потребуется вход)