Очень рада, что книгу всё-таки издали!!! Я читала текст ещё на удафф.коме, где автор скрывался под ником Кирзач. (Для интересующихся – текст и сейчас , вместе с другими креативами автора.)
Автор (и герой) – недоучившийся студент филфака, собирающийся после армии восстановиться в институте. Меня, как филолога, этот факт радует вдвойне: во-первых, автор действительно владеет словом и умеет увлечь читателя, а во-вторых, рассказывает об армии именно с точки зрения человека читающего (например, сцена получения солдатской формы): «Смутное ощущение знакомости происходящего. Не могу вспомнить, где об этом читал. Длинным выдаётся всё маленькое и короткое, а коротышкам – наоборот, пошире и подлинней. У Гашека, в «Швейке», по-моему, так и было». Однако гораздо чаще цитируются «Записки из мёртвого дома» Достоевского, даже начальный эпиграф взят оттуда: именно в этой книге Вадим Чекунов находит фразы, точь-в-точь характеризующие его солдатскую жизнь.
Филологическое начало автора проявляется не только в сфере литературы, но и в сфере языка: «Иногда говорят «поклай». «Поклай сюды пилотку». Но так говорят интеллигенты, которые знают, что неправильно говорить «ложить», надо – «класть»». Кто-то другой мог не обратить внимания на такие мелочи, либо просто быстренько привыкнуть общаться на языке армии – и не заморачиваться. Но Вадим Чекунов собирает, вспоминает солдатские обычаи и фольклор кропотливо, как на практике по устному народному творчеству, когда студенты навещают областные деревни и наиболее древних бабушек. Например, в «Кирзе» мы увидим такие незатейливые, но выстраданные стихи, передающиеся из поколение в поколение: «О воин, службою живущий! Читай Устав на сон грядущий! И поутру, от сна восстав, усиленно читай Устав!». Пословицы и поговорки: «Жизнь – это книга, а армия – две страницы, вырванные на самом интересном месте». Неофициальные, но тем не менее священные обряды: «Вторично принимали присягу. На этот раз «правильную». Ночью в туалете.
Выстроили всех со швабрами в руках на манер автомата».
Книгу эту, разумеется, рекомендую в обязательном порядке каждому, кто готовится к службе в армии. В «Кирзе» много харизматичных персонажей, которые представляют из себя типичные фигуры военных, и при чтении становится хотя бы примерно понятно, как следует и как не следует вести себя при столкновении с ними. В комментариях на удафф.коме встречались и отзывы уже отслуживших, они, в основном, подтверждали, что всё описано точно и подробно. Некоторые говорили, что у них было гораздо менее жёстко, или какие-то детали отличались, но оно и понятно: в каждой части –по-разному (знаю по рассказам отслуживших). И тем не менее есть нечто общее в их манере общения, есть типичные формулировки: «Праздники? Хуяздники. Есть подготовка к праздничным мероприятиям, их проведение и устранение замечаний». Кстати, да: в книге присутствует мат, предупреждаю. Я лично против немотивированного употребления нецензурной лексики, но в данном случае она полностью оправдана художественными целями: если военные вставляют мат через слово (знаю, сама общалась) – то использование смягчённых вариантов выглядело бы неестественно, а кроме того – как ещё должен выражаться человек, которому ОЧЕНЬ плохо?
«Начало дня. Ещё одного.
Бля».
Это я процитировала завершение одной из глав. Не подумайте, главы заканчиваются не всегда матерно!:) Но всегда эффектно; они обрубаются так, что сразу видно: больше здесь добавить нечего. Главы названы по этапам военной службы, т.е. по их неофициальным названиям: «Карантин», «Духанка», «Шнуровка», «Черпачество», «Старость», «Дембель». Разумеется, про начальный и переходные этапы написано побольше, а старость и дембель обрисованы кратенько. Это и логично: для новичка всё в новинку (извините за тавтологию), что-то удивляет, что-то потрясает, что-то выводит из себя – а у «старичков» жизнь более спокойная и уже привычная. Например, я бы про институт по тому же принципу рассказывала: первые три года были насыщенные, а последние два – скучные, когда учёба уже приелась, и поэтому должно было быть полегче, а на самом деле просто задолбало и скорей бы закончилось. Извините, сравниваю с гражданским «аналогом» армии потому, что сама (в силу пола:)) не служила, а похожие элементы действительно есть. Хотя, конечно, армия – это ДАЛЕКОоооо не институт:
«Нам ничего нельзя.
Нельзя садиться на кровать. Нельзя совать руки в карманы. Нельзя расстёгивать крючок воротника, даже в столовой».
Хотя я и не имею непосредственного отношения к армии, читать было очень интересно. Возможно, начало цепляет не сразу, но потом текст становится всё более чётким, динамичным и откровенно красивым (что бывает редко). В напряжённые моменты фразы становятся рублеными до крайности, а в моменты раздумий главного героя – более длинными и метафоричными:
«Мне кажется, что я вижу своё отражение в одном из кривых зеркал дурацкой комнаты смеха, куда все мы попали бесплатно и на два года.
Отражение мне совсем не нравится.
И здесь, как заметил когда-то Паша Секс, далеко не смешно».
Местами попадаются лирические отступления, но не чужеродные, вываливающиеся из текста внезапные описания природы, как у некоторых писателей, – а поддерживающие общую атмосферу произведения: «Небо – сталь, свинец, олово. Солнце – редкое, тусклое – латунь, старая медь. Трава, побитая заморозками – грязное хаки. Чёрные корявые деревья – разбитые кирзачи. Земля – мокрая гнилая шинель.
В сортире холодно, вместо бумаги – рваные листы газеты. Читаю на одном из них: «В этом сезоне снова в моде стиль и цвета милитари…»
Ну до чего же они там, на гражданке, долбоёбы…».
Сначала герою представлялось диким то, что творится в армии, потом он перестал понимать гражданских, забросил переписку с однокурсниками: у него с ними разные миры. И герой удивляется сам себе:
«Роль ли это моя? Маска, личина? Или всё-таки нутро пропиталось кирзой? Загрубело, опростилось, оподлилось…
А может, приросла маска к лицу, превратилась в звериную харю – не отцепить уже. И взгляд есть на ней суровый, и оскал зубов, и раскраска пугающая.
А под ней – всё то же голое, мягкое лицо. Снимешь – и осмелеют те, кто вокруг. Набросятся скопом. Загрызут. Как козлика у бабушки».
Кирза (см. две предпоследние цитаты) – постоянный образ в произведении, поворачивающийся к нам разными сторонами своей сущности. Это образ солдатской жизни: простой, грубой и надёжной, если научишься правильно её носить. Это и прозвище главного героя: Кирзач, за большой размер ноги, на которую с трудом подберёшь кирзовые сапоги. Солдатский мир более первобытен, там выживают более приспособленные и сильные, но тоже нередко именно выживают, а не просто более легко живут. В книге есть очень жестокие моменты – без подробных натуралистических описаний, а в манере автора: в двух словах, скорее не событие, а упоминание о событии – но такое упоминание, что внутренне злишься от невозможности переделать человека. Есть и развёрнутые описания, но от них не воротит, как от фильмов с кишками на весь экран, только злит. Как и в случае с матом, автор использует сильные приёмы дозированно, не для того, чтобы впечатлить читателя, поэксплуатировать его чувства, а только для показа реальности, и не больше! Такой умеренности очень не хватает некоторым нынешним авторам.
Было очень интересно наблюдать за превращением интеллигентного, чуткого человека в закалённого солдата: как физически, так и психологически (последнее даже в большей степени). Как у него менялась логика вплоть до противоположной: «Мне жаль, настолько жаль этого опустившегося бойца, что опять ловлю себя на желании избить его прямо тут. Сильно избить, не думая о последствиях». И тем не менее, книга эта не только об армии, но и обо всей нашей жизни: не зря Вадим Чекунов заручается поддержкой Достоевского, этого онтологического и всеобъемлющего писателя. Например, такая ситуация в военной части: «Пластинок всего две – Пугачёва и «Ласковый май». Новых винилов замполит не покупает, а у нас самих денег нет. А если и есть, то тратить на духовное рука не поднимается. Пожрать бы пирожков в чипке, и то уже счастье». Такое знакомо даже самым отъявленным идеалистам! (При условии, конечно, что они очень бедные и не могут себе позволить духовное и материальное сразу и одновременно.) Тем же студентам…
В общем, книга пришлась мне кстати! Тем более, думаю, она должна заинтересовать тех, кто служил или будет служить в армии. Не зря ж на впечатляющей обложке сделана предупредительная надпись: «Библия солдата».
Комментариев к рецензии ещё нет
Комментировать можно после регистрации