Рецензия на книгу «У нас всегда будет Париж» — Рэй Брэдбери

Вполне возможно, это последняя книга Брэдбери: в 2010-м году писателю исполняется 90 лет. В принципе, Рэй ещё пишет, и при таком расположении духа он, вполне возможно, ещё нас всех переживёт, но, если эта книга последняя, то как подведение итогов её вполне можно рассматривать.

 

Ну или как памятник самому Брэдбери.

 

Но не потому, что в сборнике можно встретить все многочисленные жанры, в которых поработал Брэдбери: здесь не найти, скажем, откровенных ужастиков, которыми он пробавлялся в молодости, здесь нет "гринтаунских" рассказов, да и фантастика (даже в её специфическом брэдберивском понимании) представлена скупо и неуклюже.

 

Нет, дело в том, что хотя писатель, изрядно подустав, отказывает себе в изобретательности, частично в изобразительности, в богатстве образов и сюжетов, всё же не утратил свой метод, особенность которого он бесхитростно излагает в предисловии: увидел что-нибудь, подумал о чём-то, пришёл в возбуждение -- и написал. "Ну разве я мог об этом НЕ написать?" -- восклицает герой Брэдбери в "Кладбище для безумцев". Собственно, так и есть: все эти рассказы -- чистый выкрик. То самое, что в ранние и зрелые годы пережёвывалось его пишущей машинкой и превращалось во вспышку, в комету, которая сотрясала умы и души. Да и продолжает увлекать всё новых и новых поклонников, даже самых юных.

 

Со временем волшебник стал другим. Я боюсь говорить "плохим" или "дряхлым", потому что иные читатели его последних книг по-прежнему в восторге. Возможно, когда-то я тоже буду находить в них удовольствие. Хотя сомневаюсь: некоторые из рассказов сборника мне кажутся до предела безыскусными: буквально идея без воплощения, едва ли не просто записанная на бумаге.

 

Отдельно удручает то, что Брэдбери беспардонно повторяется: "Улети на небо" -- просто пересказ классического рассказа "Земляничное окошко" (1954). И если последний -- безусловно прекрасен, то его "версия" двухтысячных... Дело даже не в том, что у Брэдбери герои дышат на Марсе -- этим можно только гордиться, но простейшая логика в рассказе не выдерживается. Дело не в технических деталях, а именно в минимальной правдоподобности и связности, отсутствие которой страшно портит восприятие.

 

Впрочем, иногда старому фокуснику всё же удаётся заставить работать свою потрёпанную шляпу-цилиндр, и оттуда появляется на свет иной чудесный кролик.

 

К несомненным удачам можно отнести пару бытовых рассказов-зарисовок: "Балтимор не близок", "Подломится ветка" (но вот "Парная игра" ничего, кроме недоумения не вызывает, а "Балтимор не близок" ничего не скажет читателю, уже читавшему его "Идеальное убийство"). Отсутствие внятности неожиданно превращает в отличный сюр рассказ "Город Памятный, штат Огайо". К ряду милых семейных, удивительных и смешных рассказов добавился "Мы с мисс Эпплтри". "Туда и обратно", на мой вкус, несколько чуть более приторный, да и приплыл он к нам из другого сборника, но тех, кто читает не все подряд книги Брэдбери -- вполне развеселит.

 

Отдельно можно упомянуть "Когда пересекаются пути" -- великолепный образчик лирической прозы, пробирающий не хуже рассказов Стефана Цвейга. Именно он, кстати, вызывает в памяти великолепный американский фильм "Касабланка", а вовсе не "У нас всегда будет Париж", в названии которого мы видим цитату из фильма.

 

Конечно, большинство читателей отметит рассказ "Посещение" (The Visit). Не могу не отметить, что написан он за двадцать пять лет до составления сборника. Также недоумение вызывает "Собачья служба" -- заметно худшая версия рассказа "Собака в красной повязке", вышедшего в малоизвестном журнале и только на английском языке.

 

Почему-то в книге есть аж три рассказа о гомосексуалистах. До этого был известен только рассказ "Секрет мудрости" (1975). С чего бы вдруг -- загадка.

 

Итого, сборник можно смело НЕ рекомендовать к первому-второму знакомству с писателем. Давние поклонники же наверняка найдут что-нибудь себе по вкусу. Я же лично продолжаю с неудовольствием наблюдать, как писатель явно стареет, отчего чтение по большей части становится едва ли не мучительным.

 

Но старые книги никуда не девались с полок и электронных читалок, а потому, перефразируя "Касабланку", всё же "У нас всегда будет Брэдбери".

11.07.2010

Оставить комментарий (потребуется вход)

Другие рецензии этого автора

Оставьте свою рецензию на этот книгу (потребуется вход)



Информация о книге

У нас всегда будет Париж

Автор: Рэй Брэдбери

Оригинальное название: We'll Always Have Paris

Год: 2009